試論如何改進(jìn)二外日語(yǔ)的教學(xué)
(作者未知) 2010/9/18
【摘 要】二外日語(yǔ)是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生的必修課之一,近年來(lái),選修二外日語(yǔ)的學(xué)生日益增多。從表面上來(lái)看,日語(yǔ)顯得好學(xué),大部分學(xué)生認(rèn)為學(xué)習(xí)日語(yǔ)在語(yǔ)音模仿和詞匯意義的領(lǐng)悟方面有便利之處,但在實(shí)際的教學(xué)過(guò)程中,往往沒(méi)有達(dá)到預(yù)期效果。本文從選取教材、設(shè)置課程和改進(jìn)教學(xué)方法等三個(gè)方面提出了對(duì)二外日語(yǔ)教學(xué)的一些看法。
【關(guān)鍵詞】二外日語(yǔ) 教材 課程 教學(xué)
隨著近代日本的明治維新取得巨大成功,其各方面實(shí)力有了明顯提高,并躋身于世界強(qiáng)國(guó)之列。一個(gè)國(guó)家綜合國(guó)力的提升,使得其母語(yǔ)也必受青睞,世界范圍內(nèi)學(xué)習(xí)日語(yǔ)的人也越來(lái)越多。在我國(guó),大學(xué)中除了學(xué)習(xí)日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生明顯增多外,選擇二外日語(yǔ)的學(xué)生也是日益增加。筆者所在學(xué)校中,每年選修日語(yǔ)的學(xué)生是選修其它語(yǔ)種(德語(yǔ))學(xué)生的3到4倍。那么,針對(duì)如此眾多的學(xué)生,如何促進(jìn)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高教學(xué)效率,改進(jìn)二外日語(yǔ)的教學(xué),筆者結(jié)合自身的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),在此試從精心選取教材、合理設(shè)置課程和改進(jìn)教學(xué)方法等方面進(jìn)行探討。
一、精心選取教材
教材是學(xué)生學(xué)習(xí)的必備工具,一本好的教材會(huì)直接影響學(xué)生學(xué)習(xí)成績(jī)的好壞。據(jù)了解,關(guān)于二外日語(yǔ)的教學(xué),國(guó)內(nèi)尚無(wú)統(tǒng)一編寫(xiě)的教材。一般來(lái)講,絕大部分學(xué)校選用的是人民教育出版社出版的由張璽恩等編寫(xiě)的《中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》初級(jí)上、下冊(cè)。然而,隨著世界日新月異的變化,中日之間的交流也越來(lái)越頻繁。為了順應(yīng)時(shí)代的發(fā)展,編寫(xiě)新的日語(yǔ)教材顯得尤為重要。《中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)初級(jí)上、下》(新版)于2005年4月正式出版。這是1988年出版的舊版《中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)初級(jí)上、下》的修訂本。新版教材的內(nèi)容結(jié)構(gòu)如下:
第一、新設(shè)“入門(mén)單元”,集中指導(dǎo)發(fā)音和文字。對(duì)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),尤其對(duì)自學(xué)者來(lái)說(shuō),新版教材特別設(shè)置了“入門(mén)單元”,專(zhuān)門(mén)就日語(yǔ)發(fā)音、日語(yǔ)的文字與書(shū)寫(xiě)方法、聲調(diào)和語(yǔ)調(diào)、需要注意的發(fā)音等進(jìn)行了系統(tǒng)講解。第二、除“入門(mén)單元”以外,上、下冊(cè)各設(shè)6個(gè)基本單元,每個(gè)單元由4課構(gòu)成。每單元前設(shè)置單元扉頁(yè),單元后設(shè)置單元末。另外配有“日本語(yǔ)能力測(cè)試”模擬試題以及附錄。第三、各課結(jié)構(gòu)與定位。各課由基本課文、應(yīng)用課文、語(yǔ)法解釋、表達(dá)及詞語(yǔ)講解、練習(xí)、生詞表、專(zhuān)欄構(gòu)成。
筆者所在的學(xué)校,學(xué)生學(xué)習(xí)二外日語(yǔ)選用的教材就是新版的《中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》初級(jí)上、下冊(cè)。這套教材是為我國(guó)自學(xué)日語(yǔ)的讀者編寫(xiě)的,筆者認(rèn)為作為學(xué)生的二外日語(yǔ)教材也同樣適用。因?yàn)榕c舊版教材相比,新版教材具有如下特點(diǎn):第一、內(nèi)容豐富,信息量大。第二、版式設(shè)計(jì)充分考慮讀者學(xué)習(xí)的需要,插圖、照片豐富。第三、與“日本語(yǔ)能力測(cè)試”相對(duì)應(yīng)。第四、譯文的處理方法具有獨(dú)創(chuàng)性。第五、將語(yǔ)言學(xué)習(xí)置于豐富的社會(huì)、文化背景之下。實(shí)踐證明,只學(xué)習(xí)目的語(yǔ)國(guó)家的語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言結(jié)構(gòu),而不了解其語(yǔ)言表達(dá)特征、習(xí)慣以及相應(yīng)的文化背景知識(shí)是無(wú)法達(dá)到交際的目的的。從以上特點(diǎn)可以看出,新版教材對(duì)于學(xué)生來(lái)說(shuō),作為二外日語(yǔ)教材是非常適合的,建議各高校通過(guò)比較,精心選取這套教材。
二、合理設(shè)置課程
對(duì)于英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),二外日語(yǔ)這一課程并不是可有可無(wú),它不僅是一門(mén)必修課,而且是考研、職稱考試等的必考科目。因此,對(duì)于學(xué)生來(lái)說(shuō),它的作用非常重要,在教學(xué)中的地位則相當(dāng)于非外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的大學(xué)英語(yǔ)課程。然而,從各高校的課程設(shè)置來(lái)看,有的學(xué)校是從第四學(xué)期開(kāi)設(shè)二外日語(yǔ),一直開(kāi)設(shè)到第七學(xué)期,總學(xué)時(shí)在256個(gè)左右。筆者所在學(xué)校二外日語(yǔ)的開(kāi)設(shè)就是從第五學(xué)期到第七學(xué)期,每個(gè)學(xué)期為72學(xué)時(shí),總共216學(xué)時(shí)。從大多數(shù)學(xué)生反映的情況來(lái)看,普通認(rèn)為課時(shí)偏少,特別對(duì)于準(zhǔn)備考研的學(xué)生來(lái)說(shuō),更是顯得很緊張。筆者主張最好從第三學(xué)期就開(kāi)設(shè)二外日語(yǔ)這一課程,一直開(kāi)設(shè)到第七學(xué)期,適當(dāng)增加學(xué)時(shí)數(shù)量。與此同時(shí),在每個(gè)學(xué)期要合理安排二外日語(yǔ)的上課時(shí)間,調(diào)整好與其它課程的關(guān)系。其原因如下:
第一、學(xué)生無(wú)基礎(chǔ)或基礎(chǔ)薄弱。各高校中學(xué)習(xí)二外日語(yǔ)的學(xué)生一般都是無(wú)任何日語(yǔ)基礎(chǔ)的,有的學(xué)生即使學(xué)過(guò),也只是處于皮毛階段,對(duì)日語(yǔ)并無(wú)深入的認(rèn)識(shí),這與學(xué)基礎(chǔ)英語(yǔ)課的學(xué)生相比,屬于質(zhì)的區(qū)別。第二、學(xué)生學(xué)習(xí)目的不明確,壓力不大。一直以來(lái),二外日語(yǔ)的教學(xué)往往容易被忽視,有的人甚至認(rèn)為它的開(kāi)設(shè)并不重要。因此,通過(guò)適當(dāng)延長(zhǎng)學(xué)時(shí)數(shù),調(diào)整好二外日語(yǔ)與其它課程的關(guān)系,在老師的悉心指導(dǎo)下,讓學(xué)生由淺入深,循序漸進(jìn),系統(tǒng)掌握一門(mén)語(yǔ)言,并通過(guò)語(yǔ)言了解相應(yīng)國(guó)家的更多情況是非常必要的。第三、課程設(shè)置缺乏合理性。課程的設(shè)置是否合理,直接影響到學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,如果合理,則對(duì)學(xué)生起正作用,反之,則是負(fù)效應(yīng)。因此,適當(dāng)延長(zhǎng)學(xué)時(shí)數(shù),將二外日語(yǔ)的教學(xué)更加系統(tǒng)化,合理安排授課內(nèi)容,科學(xué)引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí),是各高校及每位任課教師應(yīng)該思考的問(wèn)題。
三、積極改進(jìn)教學(xué)方法
教學(xué)是老師傳輸信息和學(xué)生獲取信息(未完,下一頁(yè))
|