中西文化與廣告語言
資源天下 2013/2/16 17:40:08
(接上頁)式語言)。短語排列式廣告篇章文字整齊,結(jié)構(gòu)勻稱,意思清楚,一目了然,給人印象深刻,過目難忘。短語排列式語篇在中文廣告中也屢見不鮮,可能是受西方廣告的影響吧。 字串1
整齊、對稱是人類對客觀事物的一種正確認識,它反映在人類文明的各個方面。整齊、對稱也是廣告修辭特點之一。中文廣告最講究整齊對稱,很少運用參差、錯落、殘缺等藝術(shù)手法,這大概是因為我國人民對整齊、對稱的偏愛吧。西方廣告既采用整齊對稱的結(jié)構(gòu),又好用參差、錯落、殘缺等藝術(shù)手法,具有多姿多彩、含蓄雋永的效果。顯然,中西廣告的藝術(shù)手法與各自的文化傳統(tǒng)包括哲學(xué)觀念息息相關(guān)。
二、思維模式與廣告語言
思維模式與語言之間存在互相制約、互相影響的關(guān)系。思維模式自然而然對廣告語言的運用和接受產(chǎn)生影響。廣告語言必然反映和影響思維模式。
具象性是世界各民族的思維特點。人們習(xí)慣于形象思維,喜歡具體、形象、直觀的語言。廣告語言充滿修辭格,通常非常生動形象。如:
⑧停電24小時!依舊冷若冰霜。(上海航天電冰箱廣告)
⑨書為山谷,筆為徑。(某彩色筆廣告)
⑩把柔媚澆在身上。(香浴乳廣告)
以上第⑧例含有明喻辭格,產(chǎn)品的特性和功能生動形象地表達出來了。第⑨句包含兩個暗喻,書比作山谷,筆被喻為山徑,清楚易懂。從暗喻可知,筆是通向知識殿堂的小路,是摘取知識之果的必備工具。第⑩例巧妙地將產(chǎn)品形象化為“柔媚”,制造了極柔極媚的體驗,浪漫嬌嫵,極富誘惑力。
英語廣告措詞也講究生動形象。例如:
(11)Breakfast without orange juice is like a day without sunshine.
(12)Goldstar is the brightest star in electronics.
上面第(11)句是個典型的明喻句式,第(12)句是個典型的暗喻句式。語言生動,意境鮮明,產(chǎn)品功能、公司形象具體生動地呈現(xiàn)于讀者眼前,令人怦然心動。
形象思維是人類思維特點之一。英漢廣告大量使用比喻比擬等辭格來創(chuàng)造鮮明的意境和生動的形象,以便富有感染力地宣傳商品或服務(wù)的特性,從而大大增強英漢廣告功能。
人類思維模式的另一特點是模糊性。所謂“弦外之音”、“言外之意”、“只可意會、不可言傳”等等正是中國人對語言文字的特殊體驗。盡管廣告語言首先要求簡明易懂,但恰到好處的模糊性、意會性,可使廣告語言富于聯(lián)想,回味無窮,大大增加廣告的藝術(shù)感染力。漢語廣告的模糊性常常在于運用精辟的言詞巧妙的表達法或恰當(dāng)?shù)男揶o,意味深長耐人尋味地創(chuàng)造商品或服務(wù)的整體形象。例如在杉杉牌西服的電視廣告里,一位男士身上所穿的漂亮瀟灑、楚楚動人的西服引起了眾人的羨慕。一對情侶在喝飲料,小伙子羨慕地盯著這身西服,驚異地說:“杉杉牌西服!”他的女友立即半開玩笑地對他說:“不要太瀟灑!”言外之意豐富而生動,十分耐人尋味。
西方民族的思維模糊性在英語中也得到了充分體現(xiàn)。這種模糊性似乎跟漢語廣告一樣常見。英語廣告的模糊性表現(xiàn)在好些方面,但主要在于利用雙關(guān)(pun)、含蓄比較(implied comparison)等修辭手段或使用別出心裁的表達法來描述商品或服務(wù)的具體特性、特征和優(yōu)點。如:
(13)You’ll go nuts for the nuts you get in Nux.It fills you up and givesyou lots of go.(Leech,1966:185)
該廣告詞包含雙關(guān)語:go nuts( = become crazy)中的nuts與其前面的the nuts(堅果)均構(gòu)成語義雙關(guān)。顯然,雙關(guān)語表里雙涉,一舉兩得,富于聯(lián)想,靈活機動,深刻而生動地揭示廣告產(chǎn)品的特性與功能。可見,廣告語言的模糊性是作者匠心獨運的生花妙筆。
語言的模糊性存在于語音、詞匯、語法修辭系統(tǒng)之中。廣告的模糊性不但存在于廣告文字中,而且存在于廣告圖像中。模糊的廣告語言和插圖給受眾提供廣闊的想像余地,誘發(fā)人們的想像思維,激發(fā)消費者對產(chǎn)品的聯(lián)想,激起他們的購買欲望。
西方人喜歡幽默,說話風(fēng)趣好笑,這種性格特點與他們的思維方式和文化背景密不可分。西方人的濃濃的幽默感在英語廣告中可見一斑。試舉數(shù)例:
(14)MAN wanted to wash dishes,and two waitresses.
(15)ACCOMMODATION,suit two girls willing to share room or young man.
(16(未完,下一頁)
|