論孟子對(duì)孔子美學(xué)思想的繼承與創(chuàng)造
畢業(yè)論文網(wǎng) 2009/7/12
(接上頁)和召喚力的,有了這樣一種內(nèi)在的精神力量,也就形成了他的人格的魅力。有了這種正氣,就可以做到無所憂慮,無所畏懼:“智者不惑,仁者不憂,勇者不懼”(《論語•子罕》)。他還說:“剛毅,木訥,近仁。”(《論語•子路》)他把剛強(qiáng)、堅(jiān)定、質(zhì)樸和說話謹(jǐn)慎都列入“仁”的精神內(nèi)涵。這種人,就可以做到“鄉(xiāng)人之善者好之,其不善者惡之”(《論語•子路》)。至于怎樣才能達(dá)到“正”和“剛”呢?孟子從人的自身修養(yǎng)的角度,用“浩然之氣”來加以概括:
“敢問夫子惡乎長?”曰:“我知言,我善養(yǎng)吾浩然之氣!薄案覇柡沃^浩然之氣?”曰:“難言也!其為氣也,至大至剛,以直養(yǎng)而無害,則塞于天地之間。其為氣也,配義與道;無是,餒也。是集義所生者,非義襲而取之也。行有不慊于心,則餒矣!保ā豆珜O丑上》)
在這里,孟子對(duì)人格之美的形成采取了積極的態(tài)度,他認(rèn)為,君子的人格精神和人格力量,只能來源于自身的正氣,也就是“浩然之氣”,它要靠自身的正直去培養(yǎng),把它與“義”和“道”結(jié)合起來,在長期的修養(yǎng)中獲得,而不能靠一蹴而就。他用這種“浩然之氣”,把孔子所說的道德的感染力和召喚力,轉(zhuǎn)化成為人的自身的情感意志和內(nèi)在動(dòng)力,從而進(jìn)一步造就了無所畏懼的批判力和戰(zhàn)斗力。
他甚至指出,一個(gè)人的人格精神的培養(yǎng),離不開艱難困苦的磨練:“故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能!保ā陡孀酉隆罚┻@樣,他就把孔子對(duì)顏淵的個(gè)人品德的贊美,提升到了人格的培養(yǎng)和鍛煉成長的意義上,論述了艱難困苦的環(huán)境和外在條件,對(duì)崇高人格的形成,具有不可缺少的意義。“生于憂患而死于安樂”,這就把孔子對(duì)“仁義”的內(nèi)修學(xué)說擴(kuò)展到了外練的層次,從而拓寬了孔子所提出的人格規(guī)范的狹義范疇,把它作為一種普遍的道德楷模,從對(duì)君子、偉人的要求,擴(kuò)展到了上的每一個(gè)人,用來規(guī)范人們的行為,這也如同他在《滕文公上》中引述的顏淵的話:“舜,何人也?予,何人也?有為者亦若是。”亦即他所肯定的“人皆可以為堯舜”(《告子下》)的意思。這樣,孟子就把孔子的“仁義”的和他所樹立的圣人的典范,轉(zhuǎn)化成為從普通人到君子、再到最高典范的圣人這幾個(gè)不同層次人格美的,使孔子對(duì)人格之美的贊頌與渴求,變成了一種普遍的每個(gè)人都可以追求與達(dá)到的人格美的目標(biāo)。
從內(nèi)在的美到外在的美
孔子已經(jīng)注意到了“美”和“善”的區(qū)別:“子謂《韶》盡美矣,又盡善也。謂《武》盡美矣,未盡善也”(《論語•八佾》)。與此同時(shí),孔子也注意到“質(zhì)”與“文”的區(qū)別:“質(zhì)勝文則野,文勝質(zhì)則史。文質(zhì)彬彬,然后君子!保ā墩撜Z•雍也》)
但是,孔子又是很注重一個(gè)君子的外在形象的,《論語•顏淵》中記錄了一段孔門弟子與棘子城關(guān)于外在形態(tài)之美的爭(zhēng)論:“棘子城曰:‘君子質(zhì)而已矣,何以文為?’子貢曰:‘惜乎!夫子之說君子也,駟不及舌。文猶質(zhì)也,質(zhì)猶文也;虎豹之鞟猶犬羊之鞟也!弊迂暿强鬃拥牡靡獾茏樱煌饧映菍(duì)“文”的價(jià)值的否定,認(rèn)為如果沒有“文”與“質(zhì)”的區(qū)別,就好像把虎豹的色彩斑斕的毛色去掉以后,虎豹的皮和犬羊的皮也就沒有區(qū)別了。劉向《說苑》還記述了這樣一個(gè)故事:“孔子見子桑伯子,子桑伯子不衣冠而處。弟子曰:‘夫子何為見此人乎?’曰:‘其質(zhì)美而無文,吾欲說而文之!鬃尤ィ由2娱T人不說,曰:‘何為見孔子乎?’曰:‘其質(zhì)美而文繁,吾欲說而去其文!笨梢娍鬃幼约阂彩呛苤匾曂獗淼拿赖摹
從人作為生命個(gè)體所具有的人格之美來看,孔子的評(píng)價(jià),表現(xiàn)為對(duì)“美”與“善”或“文”與“質(zhì)”這相互對(duì)立的兩個(gè)方面所形成的內(nèi)在統(tǒng)一的關(guān)系上,一方面是內(nèi)在的“質(zhì)”或“善”,另一方面是外在的“文”或“美”?鬃涌吹搅诉@兩個(gè)方面的統(tǒng)一,即“質(zhì)勝文則野,文勝質(zhì)則史”,沒有了外在的美的形式,內(nèi)在的“質(zhì)”就顯得粗俗、粗鄙;相反,只有外表經(jīng)過文飾的華麗,也會(huì)顯得虛夸浮飾。他的得意弟子子貢充分理解了他的意思,就把這兩個(gè)方面概括為“文猶質(zhì)也,質(zhì)猶文也”,把“質(zhì)”與“文”的內(nèi)在統(tǒng)一的關(guān)系表達(dá)得更加清楚了。
孟子在他們的的基礎(chǔ)上,發(fā)揮了他對(duì)這種“質(zhì)”與“文”統(tǒng)一的關(guān)系的理解,也就是說,他是在人們的感性形態(tài)上,對(duì)這種統(tǒng)一做出一個(gè)具體的描述:
君子所性,仁義禮智根于心,其生色也,睟然見于面,盎于背,施于四體,四體不言而喻。(《盡心上》)
孟子甚至撇開了孔子對(duì)子桑伯子那種 “不衣冠而處”所呈現(xiàn)的“其質(zhì)美而無文”的狹隘理解,從人自身的品質(zhì)著眼,強(qiáng)調(diào)了一個(gè)君子,如果有“仁義禮智根于心”,就會(huì)在自己的外在形體上表露出他的高尚:面色紅潤、身軀高大、動(dòng)作得體。在他看來,這些才是(未完,下一頁)
|